Organitzat per la Universitat d’Alacant, la Xarxa Vives llança Xarxa Mooc, un curs massiu, obert, en línia i gratuït per a l’aprenentatge del català. Sota el títol “Introducció al llenguatge d’especialitat. Eines digitals per a l’aprenentatge del català” es una eina excel.lent per a qualsevol persona interesada en la comunicació científica en català. El curs començarà el dia 2 de desembre.

Per a més informació i matrícula:

http://xarxamooc.uaedf.ua.es/preview

CF042fLourdes Montero, Adriana Gewerc (coords.)

Com afecta la política educativa al desenvolupament de processos innovadors amb TIC als centres educatius? Quins processos de formació i desenvolupament professional es fan palesos en la gestió i l’avaluació de projectes d’innovació amb TIC? Quins aspectes de la cultura organitzativa i professional canvien amb els processos d’innovació amb TIC? Com es modifiquen els continguts, les activitats, els recursos o l’avaluació quan s’utilitzen TIC? Aquesta és la història de PIETIC (Proyecto de Innovación Educativa con Tecnologías de la Información y la Comunicación), i de quatre centres educatius de Galícia, als quals el grup d’investigació Stellae de la Universitat de Santiago de Compostella va acompanyar buscant abordar des de dins els problemes i els reptes de la innovació amb tecnologies a l’aula.

Temes centrals – índex
Enseñanza con tecnologías · De lo analógico a lo digital. La innovación con TIC en un centro rural agrupado · Un camino de luces y sombras. Incorporación de las TIC en un centro de educación infantil y primaria · Crónica de un desencuentro. Innovación con TIC en un centro público integrado · Un puente en la brecha digital. La innovación con TIC en un centro de secundaria · El proyecto PIETIC. Diseño y desarrollo de un entorno educativo tecnológico · Referencias bibliográficas

Sèrie : Formació i desenvolupament professional del professorat , Història de l’educació   Col.: Crítica y Fundamentos
Pàg.: 150 – Preu: 17,9 € – ISBN: 978-84-9980-522-1 – Edició en castellà

Softcatalà presenta la traducció al català del reproductor multimèdia VLC 2.1. Les versions 1.X i 2.0 del VLC mai van estar traduïdes al 100% i requerien una revisió molt exhaustiva de la traducció. Conjuntament amb la versió catalana general, també es presenta la traducció valenciana.

Aquesta tasca de revisió ha estat, entre d’altres, especialment gràcies a Eva Castillo, actualment estudiant de Traducció i Interpretació, qui ha fet el seu treball de fi de grau sobre la traducció de programari. Eva va triar el VLC per fer aquesta tasca.

El VLC és un reproductor multimèdia per a diversos formats de vídeo tals com MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4, DivX, mp3, ogg, DVDs, VCDs i molts més, disponible per a una gran varietat de sistemes operatius, també l’iOS.

És un programa senzill, ràpid i lleuger, que reprodueix fitxers, però també discs, dispositius i fluxos de dades, per tant es converteix en una aplicació molt completa. En el Mac OS X 10.4 o posterior és capaç d’enregistrar àudio i vídeo de les aplicacions i els dispositius compatibles amb EyeTV. També pot capturar vídeo de l’iSights intern (a partir de la versió Mac OS X 10.5) i àudio (a partir de la versió Mac OS X 10.6).

La versió 2.1 del VLC s’ha desenvolupat al llarg de tot l’any 2013 i inclou un nou nucli de processament d’àudio, de codificació i decodificació per maquinari. Aquesta versió s’ha portat a dispositius mòbils i s’està preparant per al vídeo Ultra-HD i compatibilitat amb més formats de vídeo.

El VLC 2.1 millora la gestió de dispositius i formats d’entrada i n’afegeix de nous. Tots els canvis d’aquesta nova versió es poden veure a la pàgina oficial del projecte.

Podeu baixar des del Rebost de Softcatalà (http://www.softcatala.org/wiki/Rebost:VLC_media_player) la versió d’escriptori per a Windows (32 i 64 bits), Linux i OS X, així com també accedir a la versió per a plataformes mòbils Android i iOS.

Coincidint amb el Mobile World Congress 2013, la Direcció General de Política Lingüística del Departament de Cultura ha iniciat el projecte “L’App de la setmana” amb l’objectiu de fer conèixer l’oferta d’apps en català i fomentar-ne l’ús.

Cada dijous es farà difusió d’una app al canal de notícies del web, al Facebook i al Twitter de Llengua catalana amb l’explicació de les característiques principals i els enllaços de descàrrega a les plataformes dels sistemes operatius Android i iOS i al portal Appsencatalà.cat.

L’App de la setmana es podrà consultar des de qualsevol ordinador o telèfon mòbil intel·ligent. La primera App de la setmana és l’aplicació mòbil de Televisió de Catalunya, que permet mirar en directe el canal TV3cat i el 3/24, recuperar programes i consultar la programació, entre altres prestacions.

Des d’aquesta aplicació podràs mirar en directe el TV3CAT i el 3/24, recuperar els programes que no hagis pogut veure, saber en un tres i no res què faran a tots els canals de Televisió de Catalunya i molt més.

  • Senyal en directe de TV3CAT i el 3/24.
  • Més de 75.000 vídeos de TV3alacarta.
  • Programació de tots els canals de Televisió de Catalunya: TV3, 33, 3/24, Esport3, Super3, 3XL, TV3 HD i TV3CAT
  • Podcasts de vídeo de TVC.
  • Possibilitat de compartir els vídeos a Facebook i Twitter.
  • Llistat dels teus vídeos preferits.
  • Rebre alertes que avisin que està a punt de començar el teu programa favorit.
  • Accés directe als portals mòbils de TV3, 324, Esport3, Catalunya Ràdio i iCat Fm.

Consulteu l’App de la setmana:

http://www.gencat.cat/llengua/appdelasetmana/

Font: Departament de Cultura. Generalitat de Catalunya

REDACCIÓ

Una setantena de nous termes de l’àmbit científic s’han incorporat recentment al català fruit de la tasca de fixació terminològica que duu a terme el Consell Supervisor del TERMCAT. Els nous termes, pertanyents, entre d’altres, als sectors de la nanotecnologia, la física i les ciències de la salut, acaben de ser publicats al Diari Oficial de la Generalitat de Catalunya (núm. 6318, de 31 de gener de 2013) i van ser normalitzats durant el segon quadrimestre de l’any 2012.

Durant aquest període, el TERMCAT ha centrat la seva tasca normalitzadora en la terminologia científica i ha treballat conjuntament amb grups d’experts d’aquest sector amb l’objectiu de traslladar al català, amb les màximes garanties d’adequació lingüística, grups de termes dels seus respectius camps d’activitat de resolució complexa, d’ús vacil·lant o encara poc coneguts.

Cal destacar de manera especial una trentena de nous termes de l’àmbit de la nanotecnologia (bit quàntic, efecte dragó, efecte lotus, grafè, memoresistència, nanoempremtació, nanopartícula, plasmó, etc.), que ja havien estat objecte d’estudi previ amb especialistes en una sessió de normalització organitzada al TERMCAT i que es van difondre en un díptic en el marc de l’exposició Dimensió Nano, organitzada pel Museu de la Ciència i de la Tècnica de Catalunya i l’Institut Català de Nanotecnologia.

La física és un dels altres grans àmbits en què s’incorporen nous termes, sobretot en les àrees d’astronomia (cinturó de Kuiper, llum antisolar, objecte transneptunià, plutí, seeing, etc.) i física de partícules (bellesa, sabor, veritat, quark b, quark c, quark d, quark s, quark t, quark u, etc.). També s’han fixat termes de botànica (peril·la) i ciències la salut (eritròcit de casc o queratòcit, esquistòcit, transportador d’oxigen).

Les fitxes completes de tots aquests nous termes són consultables al web del TERMCAT, a través de la Neoloteca i el Cercaterm.

Podeu consultar la nota de premsa sobre aquesta informació.

Font: TERMCAT – CENTRE DE TERMINOLOGIA

La UPV ofereix un curs de nivell C1 de valencià dins MiríadaX, una plataforma de formació en línia, oberta i massiva.

MiríadaX s’inscriu dins el moviment de cursos en línia oberts i massius (MOOC n’és la sigla en anglès), que va nàixer fa a penes un any als EUA, quan la Universitat de Stanford va oferir el primer curs d’aquestes característiques, en el qual es van matricular 160.000 estudiants de 190 països.

Aquests cursos MOOC presenten algunes novetats respecte a la formació en línia clàssica: són gratuïts, estan oberts a tot aquell que s’hi inscriga (sense límit de participants) i presenten una metodologia didàctica basada en l’aprenentatge col·laboratiu, en la qual els alumnes cooperen i participen en l’aprenentatge dels seus companys. En acabar, han de superar un examen tipus test i reben un certificat digital.

Els MOOC es basen en la integració de tecnologies ja existents: el vídeo en xarxa, l’avaluació automàtica a distància i els fòrums de preguntes i respostes moderats pel professorat. D’aquesta manera es creen comunitats d’alumnes disperses que comparteixen coneixements i experiències, que s’ajuden els uns als altres i que donen a la formació en línia un nou enfocament col·laboratiu que afavoreix l’aprenentatge.

En aquesta primera edició dels cursos de MiríadaX, la UPV participa amb una oferta de 14 MOOC. L’Àrea de Promoció i Normalització Lingüística de la UPV ofereix un curs anomenat “Preparació per al nivell C1 de valencià“, que té com a objectius oferir formació sobre alguns aspectes ortogràfics i morfosintàctics del nivell C1 (Suficiència), i facilitar la preparació de la prova del nivell C1 de les universitats valencianes o de la Junta Qualificadora de Coneixements de Valencià.

El curs comença el 4 de març i té una durada de 6 setmanes. Els continguts que s’hi tracten són l’accentuació, la dièresi, l’ús de les principals preposicions, les perífrasis verbals, els pronoms relatius, els indefinits, les conjuncions i els pronoms febles.

La inscripció està oberta fins al dia 3 de març. Per a fer-la, cal accedir a la pàgina de MiríadaX i registrar-s’hi.

FONT: José María Meseguer Dueñas
Director
Àrea de Promoció i Normalització Lingüística
Universitat Politècnica de València

Fa un parell de setmanes que està disponible a les llibreries “Cibercomunidad. El espacio de la comunicación digital en la Comunidad Valenciana”. És un treball que ha coordinat Guillermo López García i es tracta d’un monogràfic sobre l’estat de la qüestió dels mitjans de comunicació digitals valencians.

Des d’aquest enllaç podreu accedir a la referència completa del llibre i des d’aquest altre enllaç tindreu accés al capítol sobre cibermitjans en valencià, que escriu Francesc Martínex Sanchis.

Dissabte 23 de febrer, des de les 10 fins a les 17:30, a l’Aula Germà Bernàcer de la Universitat d’Alacant.

El preu d’inscripció són 10€ per als no socis d’Un Entre Tants, i gratuït per als socis. El pagament de la jornada s’efectuarà aquell mateix dia, en el període de recepció de la jornada.

Descripció de la jornada:

programa_5a_comparTIC

cartell_5a_comparTIC